|
PROMENADE AUTOUR DE L'ART CONTEMPORAIN-Jean Monneret, critique d'art, écrivain, artiste-peintre
L'oeuvre de Semra Ozumerzifon concentre trois sources d'inspiration: la spiritualité, l'amour et le "flux cosmique dans lequel baigne toute chose innée". Elle doit tendre vers la Vérité universelle et originelle. Voilà pourquoi elle met en scène des derviches tourneurs, danseurs musulmans issus de confréries mystiques, dont la "rotation perpétuelle reflète la Création - de l'électron qui tourne autour du nucléide jusqu'aux étoiles et galaxies". Il en résulte des huiles colorées et enivrantes, dont la mouvance incarne une énergie invisible mais omniprésente.
A WALK AROUND THE CONTEMPORARY ART- Jean Monneret, art critic, writer and painter Art of Semra Ozumerzifon takes its inspiration from three sources: "spiritualism, love and the cosmic energy in which everything flows". She is inclining towards universal and original Truth. That is why she is staging the whirling dervishes, dancers of Sufi mystical order, whose "eternal whirling reflects the Creation - from atoms turning around the nucleus to the stars and galaxies". The result is colorful and head turning oil painting where the movement incarnates an invisible but omnipresent energy.
CAGDAS SANATIN ETRAFINDA BIR GEZINTI - Jean Monneret, sanat tarihçisi, yazar ve ressam Semra Özümerzifon'un sanatInIn esin kaynagI maneviyat, ask, sevgi ve herseyin içinde akIstIgI kozmik enerji. Evrensel ve özsel Gerçege dogru uzanIyor. Iste bu yüzden Sufi mistikleri olan dervisleri sahneye koyan sanatçI dervislerin dönüslerinde yaradIlIsIn sonsuzlugunu yansItIyor- çekirdegin etrafinda dönen elektronlardan yIldIz ve galeksilere kadar sonsuz devinim. Ortaya çIkan sonuç rengârenk ve bas döndürücü bir yaglI boya ki devinimi gözle görülemeyen ama herzaman mevcut olan enerjiyi canlandIrIyor.
|